Patrick Modiano Så du ikke farer vild

Patrick Modiano: Så du ikke farer vild i kvarteret

Oversat af Ane-Grethe Østergaard.
2017. 156 sider. 250 kr.

Patrick Modiano Så du ikke farer vild

Jean Daragane, forfatter og eneboer, har valgt at leve et tilbagetrukket liv væk fra det hektiske Paris. Han besøger næsten aldrig andre mennesker, han går sjældent ud, han tilbringer sit liv i en isoleret verden han selv har skabt. Hans fredelige tilværelse ødelægges imidlertid en varm septembereftermiddag af et truende telefonopkald fra en komplet fremmed som hævder at have fundet Daraganes gamle adressebog og ønsker at udspørge ham om et særligt navn som står i den. Men da Daragane går med til at mødes med den mystiske Gilles Ottolini, går det op for ham at han ikke kan huske en person ved navn Guy Torstel – hvor hårdt han end prøver. Alligevel er Ottolini desperat efter at få noget at vide om denne mand.

Pludselig er Daragane viklet ind i Ottolini og hans smukke men skrøbelige unge kollegas liv, og involveres i mysteriet om et mere end halvtreds år gammelt mord som vil trække ham ud af hans ensomme lejlighed og tvinge ham til at forholde sig til et personligt traume han længe har undertrykt. Gennemsyret af nostalgi, med sin diskrete finesse og sin egen unikke poesi, bjergtager denne mørke, mystiske roman ved på en gang at provokere og henrykke.

PATRICK MODIANO, f. 1945, er en fransk forfatter og modtog i 2014 Nobelprisen i litteratur for sin »erindringskunst som han bruger til at fremkalde de mest uhåndgribelige menneskeskæbner og afdække livet under besættelsen«.
Patrick Modianos romaner foregår oftest i og omkring Paris, men byen optræder som mere end bare kulisse, da dens atmosfære og forandring ofte spiller en væsentlig rolle i romanerne. En kritiker skrev engang: »Patrick Modiano er for Paris, hvad Woody Allen er for New York: en hukommelse og en samvittighed.«

SÅ DU IKKE FARER VILD I KVARTERET er gennemsyret af nostalgi. Med sin diskrete finesse og sin egen unikke poesi bjergtager denne mørke, mystiske roman ved på en gang at provokere og henrykke.

★ ★ ★ ★ ★ – Kristeligt Dagblad

★ ★ ★ ★ ★ – Berlingske

»Denne uafbrudte undersøgelse, som ifølge Modiano måske er meningsløs, ender alligevel – i Prousts ånd – med en ihærdig og fascinerende søgen efter den tabte tid.« –LE NOUVEL OBSERVATEUR

 

DKK200.00

Produktbeskrivelse

»Drømmeagtig, alvorsfuld, fuldstændig unik og upåvirket af kunstneriske modefænomener, trodser hans arbejde tidens forgængelighed.«
– Télérama

»En storslået, uforglemmelig roman, hvis fortryllelse varer lange efter at læsningen er slut.«
– Vogue

»En sand original … du læser ikke Modiano for at få svar. Du læser hver enkelt af Modianos romaner for dens plads i et endeløst forløb: en ny undersøgelse af den samme uløselige forbrydelse.«
– Guardian

 


Bøger af Patrick Modiano

Anmeldelser

EN VELSKREVET VILDFARELSE ★★★★★
Det siges, at den franske forfatter og nobelpristager Patrick Modiano skriver den samme roman om og om igen. Men det gør ikke noget, når nu den er så svimlende velskrevet.
Så du ikke farer vild i kvarteret er modelleret over samme Modiano-formel som hans øvrige værker. En Parisresiderende jeg-fortæller agerer detektiv i egen fortrængte fortid. Glemte navne, gader, ansigter, notesbøger, dufte, følelser flyder op til overfladen og danner konturerne af et traume. Alt mens talrige tilbageblik og spring i tid sørger for, at læseren selv farer vild i fortid, nutid, minder og drømme.
Med Modiano efterlades man endnu mere mystificeret end før, man kastede sig over de ofte korte, ofte ordknappe romaner. Der er noget på én gang forførende og frustrerende over at forsøge at få hold på fortællingen. De løse ender. De flagrende forbindelsesled og flakkende fragmenter.
Som at forfølge et fatamorgana i Paris’ labyrintiske gader.
Men det er netop dét, forfatteren her så sublimt mestrer.
Den suggestive understrøm af antydninger, der gør, at man til sidst må give sig helt hen og selv blive figur i fortællingen. En fortabt figur på hukommelsesarbejde i et uvejsomt landskab af tabt identitet. På sporet af den tabte tid. (-) Patrick Modianos sublime bevidsthedsværk er en sjælens forvrængede bykort, som på én gang vejleder og vildleder. For hvem er vi egentlig, ud over et løst sammensat sammensurium af alfarveje og afveje? Med “Så du ikke farer vild i kvarteret” har fransk litteraturs store samtidsstemme begået endnu et mesterligt kapitel i det erkendelses-epos, som hans oeuvre er. Når han skriver den samme roman igen og igen, åbenbarer det den interessante indsigt, at jagten på mening blandt fortidens flakkende skygger er et uophørligt sisyfosarbejde, og at man må berede sig på at fare vild – igen og igen – for at finde hjem.
Kathrine Maria Amann, Kristeligt Dagblad

STOR LITTERATUR 5 ud af 5 blyanter
Sproget er, som det ’plejer’, når det kommer til den modianske tone; ordknapt, afdæmpet, og der er så mange usagte forhold, så megen mystik og så uudgrundelige hemmeligheder.
Der er ikke skyggen af metaforer i denne fortælling, sådan som det netop plejer at være med Modianos fortællinger. Der er derimod en masse mellem linjerne, og du er således på arbejde som læser. Jeg kan virkelig anbefale at gå på opdagelse i Paris med Modiano, for det betyder noget for mig, jeg mærker, at hans fortællinger går ind og lægger sig ved siden af mit hjerte som små pulserende påmindelser om, hvad stor litteratur kan siges at være. LÆS MERE!
Martin Rytter Handberg, Litteraturlinjer

NOBELPRISMODTAGER SKRIVER BLÆNDENDE OM ERINDRINGER TÆRET AF GLEMSEL ★★★★★
Så du ikke farer vild i kvarteret er med alle sine gåder og tråde tilbage i tiden en erindringsroman formet som en postmoderne krimi og i det hele taget très, très modianosk.
Heldigvis. Det er en rigtig god bog.
Som ikke slutter på sidste side. Eller når læseren lukker bogen. LÆS MERE!  (kræver abonnement)
Jeppe Krogsgaard Christensen, Berlingske

MESTERLIGT FORTALT
Den mesterligt fortalte roman om at være detektiv i sit eget liv undersøger, hvordan fortidens skygger kommer til syne gennem erindringen. Selve krimigåden forbliver uforløst. (-) Der er en melankolsk stemning gennem hele bogen understreget af, at det næsten altid er efterår, der er gåture i mørke, sene besøg på caféer og facader, der er overgroet med efeu. Alt er under evig forandring, og Paris er fremmed, også for dem der bor der. Patrick Modiano f. 1945 modtog i 2014 Nobelprisen i litteratur. Igennem romanerne undersøger han, hvordan fortiden gennem tidens og erindringens univers spiller ind på nutiden. Ofte er det uopklarede gåder fra besættelsestidens Paris. Hans bøger er uomgængelig læsning inden et besøg i Paris.
Anny Skov Madsen, Litteratursiden

EN TRUENDE STEMME I RØRET ★★★★
Det er umuligt at undslippe sin historie, før eller siden bliver man indhentet af fortiden. Det gælder også i Nobelpristageren Patrick Modianos overrumplende roman “Så du ikke farer vild i kvarteret”. Stilen er hans sædvanlige: Det er ordknapt og hemmelighedsfuldt. (-)
Mordgåden løses ikke, men det er heller ikke romanens intention. Opklaringsarbejdet er blot et alibi for at bringe de navne, kjoler, gader og huse i spil, som vækker Daraganes barndomserindringer.
I små abrupte, knapt erkendte glimt anes en opvækst fuld af svigt, forsømmelser og fraværende forældre, alt sammen tilbagevendende og delvist selvbiografiske motiver hos Modiano. Daragane vægrer sig mod den vågnende hukommelse, men de indre barrikader giver langsomt efter, fortalelserne løsriver sig, og tankerne tager på strejftog, indtil de brutalt støder ind i begyndelsen på hele miséren. Og den er overrumplende. Romanens erkendelse kommer i ryk og er dog benhård: Når det gælder fortrængninger, ligner offer og forbryder hinanden i deres fortumlede flugt fra åstedet.
Henriette Bacher Lind, Jyllands-Posten

Denne uophørlige søgen, som Modiano måske vurderer meningsløs, producerer uanset – i en Proust-agtig facon – en af de mest ihærdige og fascinerende undersøgelser efter en svunden tid.
Jérome Garcin, Le Nouvel Observateur

Drømme-agtig, højtidelig, udpræget unik og upåvirket af kunstneriske modefænomener, trodser hans arbejde tidens forgængelighed.
Nathalie Crom, Télérama

En formidabel, hjemsøgende roman, hvis fortryllelse virker længe efter læsningen er slut.
Vogue

En sand original … du læser ikke Modiano for at få svar. Du læser enhver af Modianos romaner for dets plads i en gigantisk sekvens: en ny gentagelse af den samme uløselige forbrydelse.
Adam Thirlwell, Guardian.

Om forfatteren

Patrick Modiano

Patrick Modiano

Patrick Modiano, f. 1945, er fransk forfatter og modtager af Nobelprisen i litteratur i 2014. Han debuterede som 22-årig i år 1968 med krigsromanen La Place de l´Etoile. Modiano har foruden romaner også skrevet børnelitteratur og han sidder med i juryen, der uddeler den franske litteraturpris Prix Centrepoint.

Forfatterweb om Patrick Modiano

Forfatterprofil

Forside i høj opløsning

Artikler/Interviews

INFORMATION: PATRICK MODIANOS TAKKETALE VED NOBELPRISUDDELINGEN I 2014 (oversat til dansk)
Tale: For at denne særlige forståelse mellem forfatteren og læseren kan knyttes, må forfatteren aldrig forcere sine læsere – lige så lidt som sangeren bør forcere sin stemme – men bør drage ham umærkeligt med sig og give ham så megen plads, at bogen gradvis trænger ind i ham. LÆS MERE!

NEW YORK TIMES: MODIANO, AN AUTHOR OF PARIS MYSTERIES, KEEPS HIS OWN
Artikel: Most of this novelist’s 30-odd atmospheric books, set in the murky waters and demimonde of occupied or newly liberated Paris, resemble and build on the others, yet each is completely distinct. LÆS MERE!

POLITIKEN: LYNKURSUS I NOBELPRISMODTAGER MODIANOS VÆRKER PÅ DANSK (NB! Kun for abonnenter)
Artikel: Hvis Michel Houllebeq er fransk og europæisk litteraturs kontroversielle diagnostiker af kultursygdomme og herredømmeformer, der her og nu virker brutaliserende ind på vores liv, handler Patrick Modianos psykoanalytiske romankunst om de sindrige måder, meddeler sig til os på. LÆS MERE!