Jón Kalman Stefánsson

Jón Kalman Stefánsson (f. 1963) er en af Islands største forfattere. Han debuterede i 1988 og har udgivet tretten bøger: digtsamlinger, noveller og romaner – heraf er ni romaner udkommet på dansk. Han har haft en lang række vidt forskellige jobs, men har siden 2000 arbejdet udelukkende som forfatter. Kalman har et stort publikum i Danmark og er oversat til 37 sprog.

Centralt i Kalmans romaner står de barske livsbetingelser for islændingene som må kæmpe for livets opretholdelse i et hårdt klima, og fortællingerne er altid fulde af voldsomme følelser og skæbnesvangre valg, men også af dagligdags beskrivelser der ofte kan findes side om side med indslag af overnaturlige hændelser. Det er medrivende, poetisk og ofte humoristisk fortalt, og i de store fortællinger er indflettet filosofiske betragtninger om livet, døden og – frem for alt – kærligheden. I det hele taget er spændet mellem lys og mørke altid til stede i Kalmans bøger, og han fortæller selv, at det for ham ikke giver mening kun at beskæftige sig med den ene pol. Som han fortæller i et interview: “Jeg har det som en bluesmusiker der henter sine sange nede i mørket, men godt kan være glad, når han spiller dem. For dem der ikke kender mørket, kender heller ikke lyset.”

Kalman nævner Knut Hamsun, William Heinesen, Herman Melville, Martin A. Hansen og Halldór Laxness blandt forfattere han er inspireret af.
Han har fået den store islandske litteraturpris og P.O. Enquist-prisen og er blevet nomineret til Nordisk Råds Litteraturpris fire gange og til The International Booker Prize. For sin nyeste roman Dit fravær er mørke har Kalman modtaget den franske Prix du Livre étranger 2022 France Inter / Le Point.

“Jeg anser ham slet og ret for en af verdens bedste nulevende forfattere. Med baggrund i den enestående islandske fortælletradition forener han en unik sans for en hård natur med en lige så stor åbenhed over for det bløde i menneskesindet.” – Carsten Jensen

Litteraturpriser

2005: Den islandske litteraturpris.
2007, 2009, 2011: Islandske boghandleres pris
2011: Per Olov Enquists Pris.
2017: Longlisted til The Man Booker International Prize for “Fisk har ingen fødder”
2022: Prix du Livre étranger

Artikler / Interviews

DET ER DIGTNINGENS PLIGT AT GÅ IND I FOLK OG RØRE RUNDT
Artikel i Lolland-Falsters Folketidende, Jón Kalman Stefánsson i samtale med sin oversætter, Kim Lembek
   “- Den primitive tanke er, at digtningen skulle afspejle virkeligheden. Men hvis vi siger, at digtning skal afspejle verden, så siger vi, at vi ved, hvad virkeligheden er, og at den er på en bestemt måde. Men det er ikke sådan. Ingen ved, hvordan virkeligheden er, og ingen har den samme virkelighed. Livet er ikke logisk. Det, der sker, går i alle retninger, og det er nok den eneste måde, jeg kan skrive på, sagde han.
Giv mere slip
Derfor kan han heller ikke lade være med at drille de læsere, der forventer en virkeligheds-spejling.
– Jeg synes, det er sjovt at beskrive landsbyen – og så ændre noget. Flytte et hus. Gøre det større. Så er de ikke i den verden, de tror, de kender. Det er en verden, de ikke helt begriber. Og jeg tror, vi ville være mindre stressede og bedre mennesker, hvis vi gav mere slip. Se i øjnene, at du næsten ikke kan kontrollere noget. Og du kender kun en del af dig selv. Det er digtningens og kunstens pligt at gå ind i folk og røre rundt. Ændre, hvis det behøves. Røre i deres tanker og følelser, så de ser verden på en lidt anden måde. Så bliver man større. Håber jeg.”

 

Anmeldelse i Berlingske:
AT EN FORFATTER SOM STEFANSSON RENT FAKTISK FINDES, ER VILDT, VOLDSOMT OG VIDUNDERLIGT ★★★★★
Jón Kalman Stefánsson mestrer det skrevne sprog i et omfang, der grænser til perfektion i al sin mangfoldighed. »Dit fravær er mørke« er en sublim tour de force gennem vold, liderlighed, druk, Gud, djævlen, tid, tab, regnorme, fåreavl og død, død og atter død.
Jón Kalman Stefánsson har gjort det igen. Sat en ny, solid milepæl. Sat en ny, høj standard. Sat endnu en stor, tyk og fed streg under, at han er blandt de bedste af de bedste, nulevende forfattere. Ikke bare i hjemlandet Island, men i hele Europa, måske endda i verden, og ja, hvem ved, måske er det egentlig ikke nok med bare de nulevende. (-)
LINK TIL ANMELDELSEN

Interview i Weekendavisen: TAPETSERING AF UENDELIGHEDEN
I Dit fravær er mørke står der et sted: »De, der mister deres mor som unge, for ikke at tale om ved fødslen, bærer rundt på et indre sår, der heler langsomt, heler dårligt, ja, formentlig aldrig, som vil springe op hver gang livet gnubber sig op ad dig eller hugger i dig.« Selv var han seks år gammel, da hun døde.
»Hvis du mister nogen, som er så vigtig for dig, når du er barn, vil det påvirke dig hele dit liv,« siger han og holder øjenkontakten længe. »Når du som jeg arbejder med dine følelser og dit indre liv, vil det naturligvis glide ud i skriften. Du skriver med din sorg. Den dirrer på papiret, og den vil altid forsøge at finde vej til det, du arbejder med.« Hans øjne er rolige og frostblå. Det er, som om de rummer den voksne mand og det lille barn på én og samme tid. Ungdommens rødlige hår anes fortsat i den 58-årige forfatters gråsprængte lokker.
»Da jeg var barn, syntes jeg, at det var utroligt uretfærdigt, at min mor pludselig forsvandt og aldrig kom tilbage. Jeg kunne ikke forstå, hvordan det kunne lade sig gøre: at et menneske, du elsker, fra den ene dag til den anden bliver revet væk og ud i døden. Det kommer jeg velsagtens aldrig til at forstå, og måske findes der i den henseende ingen retfærdighed i verden. Jeg er heller ikke sikker på, at den spiller en stor rolle. Når du mister nogen, må du gøre op med dig selv, hvad du tror på. Kun din sandhed bliver vigtig. Hvis du eksempelvis tror på, at det betyder noget, at du mindes dem, der er døde, da eksisterer de selvsagt stadig i dig.«LÆS MERE!

POESI KAN FLYTTE BJERGE OG BREMSE TIDEN
Interview, Kristeligt Dagblad: “Hver gang jeg skriver. Det er en evig kamp for mig. Men min mors død har også farvet mit liv. Jeg var seks år gammel, da hun døde af kræft. Det kommer jeg aldrig over, og det er måske også en af forklaringerne på, at jeg skriver så meget om døden, for måske vil jeg gerne forstå døden. Han tager jo alt fra os. Og jeg vil gerne vide, hvor han sætter det,” siger Jón Kalman Stefánsson, som dog ikke ved, hvad han skal tro på:

“Nogle dage tænker jeg, at de døde bebor et andet univers. Andre gange tror jeg, at de er helt væk. Men man vil jo ikke tro på, at de døde forsvinder helt. Og jeg tror, at det delvist er årsagen til, at jeg skriver. At skrive fiktion er det modsatte af videnskab. En videnskabsmand skriver om det, han ved. Jeg skriver om det, jeg ikke ved noget om. Men gennem poesien kan man indimellem føle, at man rører evigheden nok til at bremse tiden en smule. Måske er det derfor, jeg skriver. Jeg prøver at stoppe tiden og dermed døden med poesi.”

P1 EFTERMIDDAG: TORE LEIFER MØDER JON KÁLMAN STEFÁNSSON I DR BYEN
DR skriver: Nogenlunde på størrelse med universet hedder den nyeste roman af den islandske mester-fortæller Jón Kalman Stefánsson. Den er lige kommet på dansk og har fået 5 og 6 stjerner overalt og sælger som varmt brød. Der er ingen tvivl om, at både anmelderne og læserne her i Danmark har taget Jón Kalman Stefánssons forfatterskab til sig. Tore Leifer mødte ham her i DR-byen. HØR MERE!

KRISTELIGT DAGBLAD: INTERVIEW MED FORFATTEREN JÒN KALMAN STEFÀNSSON (NB! Kun for abonnenter) 

Interview: “Mennesket er spændt ud mellem lyset og mørket. Det er, som om vi har en line til begge dele. Det er det, der både kan få livet til at virke smukt og meningsløst, men det nytter ikke noget kun at beskrive den ene del,” siger han og lyser igen op i et smil: ” Jeg har det som en bluesmusiker, der henter sine sange nede i mørket, men godt kan være glad, når han spiller dem. For dem, der ikke kender mørket, kender heller ikke lyset,” siger den islandske forfatter.” LÆS MERE!

POLITIKEN: FANTASTISK SLÆGTSROMAN ER FEJENDE FLOT OG FORFØRENDE ♥♥♥♥♥
(anmeldelse af Nogenlunde på størrelse med universet)
Anmeldelse: Jón Kalman Stefánsson bevæger sig ubesværet rundt mellem det højeste og det laveste med akkompagnement fra den både fantastiske og barske islandske natur, der sætter livsbetingelserne, og han gør det med både tragik, komik og en patos, vi ikke ser i ny dansk litteratur. Dertil kommer en sindrig, slynget komposition, man ikke forbinder med en mere traditionel og lineær slægtsroman (…) STEFÁNSSONS prosa er strømmende og associerende, fejende flot og forførende. LÆS MERE!

JYLLANDS-POSTEN: SÅ SMUKT AT ENGLENE MÅ SMILE ★★★★★ (anmeldelse af Englenes sorg)
Anmeldelse: Endnu en gang blænder Jón Kalman Stefánsson op for et dystert drama om død og liv i denne egn af verden, hvor naturen er stærkere end al menneskelig vilje. Endnu en gang får den alvidende fortæller lov til at vække os af vores dødlignende ligegyldighed over for livet med en gysende fortælling om altings endelighed.
»Tiden går, folk dør, legemet sænkes ned i jorden, og mere ved vi ikke,« siger fortælleren, der har arvet Kingos rå realisme og barokkens uforfærdede memento mori.
Det er med tænderklaprende uhygge, at vi følger Jens og drengen ud i en af forårets værste snestorme. Belæsset med tre tunge posttasker og en enkelt bogpakke til præsten i Vig skubber de den tilisede jolle i vandet og er snart forsvundet i et hvirvlende snefog. (-) Englenes sorg holder den tårnhøje standard. Igen må man overgive sig betingelsesløst til Jón Kalman Stefánsson, der skriver så smukt, at englene må smile, selv når de sørger. LÆS MERE!

LITTERATURNU: JEG KAN IKKE KOMME PÅ ARBEJDE I DAG (anmeldelse af Englenes sorg)
Anmeldelse: Jeg kan ikke komme på arbejde i dag på grund af sorg – Jón Kalman Stefánsson ENGLENES SORG … Jón Kalman Stefánsson skriver poetisk prosa, der forener logikken med det overnaturlige. Hans prosa følger en poetisk logik, der hverken er retlinet eller konsekvent. Det er eventyrlig prosa, når det er bedst. Eller koldest. Tag en sweater på, inden du læser. Det blæser på Island. LÆS MERE!

LITTERATURSIDEN ANBEFALER ENGLENES SORG
Barsk, gribende og smuk – det er poetisk fortællekunst, der får englene til at synge.
Anden del af Jón Kalman Stefánssons planlagte triologi om livet på Islands vestkyst for hundrede år siden lever fuldt ud op til forventningerne.
Som i ‘Himmerrige og helvede’ er det intet mindre end naturens kræfter og livets store spørgsmål, det handler om. Det er på en gang nedslående og samtidig vidunderligt livsbekræftende. Ens egne problemer bliver pludselig meget små, når man læser om simpel kamp for overlevelse og glæden ved at være i live. Det går lige i hjertet, og som altid med Stefánssons bøger skaber det rum for eftertænksomhed. LÆS MERE!

NORDJYSKE: MESTERLIG ★★★★★★ (anmeldelse af Sommerlys)
Anmeldelse: Det er skarpt skrevet. Næsten kynisk. Uden den mindste snert af sentimentalitet. Meget maskulint. Og nordisk. Der findes lykkeligvis mange gode bøger, men denne vil lyse længe.Det er svært at se, at det kan gøres bedre. Bare han dog snart skriver mere… LÆS MERE!

INFORMATION: ‘ISLANDS KRISE ER GOD’
Iinterview: “Det mener den islandske forfatter Jón Kalman Stefánsson. For hvis der sker ulykker, begynder man at tænke på, hvad man har gjort forkert, og så kan man gøre noget andet. Og de sidste fem år på Island har været skrækkelige, siger han.” LÆS MERE!

INFORMATION: MYSTIK OG SVEDIGT BEGÆR (anmeldelse af Sommerlys)
Anmeldelse: Jón Kalman Stefánssons nyoversatte og prisnominerede Sommerlys, og så kommer natten er urimeligt rig på læserpanikpotentiale. For det første er den så forbandet god, at den aldrig må slutte. For det andet rummer slutningen et handlingstvist, som er så veldrejet, at det presser tårekanalerne, selv hos den mest hårdhudede antisentimentalist. Og for det tredje træder karaktererne så lyslevende frem, at man ligefrem savner dem efter endt læsning, skrevet frem i spændingsfeltet mellem det runde og realistiske og det kantede og magiske. Man kender Stefánssons menneskeskæbner, og alligevel overrumples man af dem … noget af det bedste, jeg indtil nu har anmeldt. LÆS MERE!

KRISTELIGT DAGBLAD: DET ER STORT OG FORFÆRDELIG SMUKT (anmeldelse af Sommerlys)
Anmeldelse: Der er fuldt blus på poesien i den tragikomiske islandske roman “Sommerlys, og så kommer natten”. Her skildres et mikrosamfund befolket af himmelvendte originaler og jævne bønder. Lyset er stort, men mørket er mægtigt.
Den er smuk og stemningsfuld og dertil meget velfortalt og humoristisk. Den er et kunststykke af skæbner og sanselige billeder frembragt med sikker hånd. Det er en fortælling i slægt med den store nordiske tradition, som man kender fra William Heinesens “De fortabte spillemænd”. LÆS MERE!

KRISTELIGT DAGBLAD: FORTÆLLINGER UDEN FORKLARINGER
Interview: Ikke alt skal forklares, hvis magien skal leve videre. Sådan har man det med den stemningsmættede og rørende “Sommerlys og så kommer natten”, som er islandske Jón Kalman Stefánssons første bog på dansk. Selv har den prisbelønnede og populære forfatter så svært ved at begrænse sin fantasi, at han ikke tør bruge computeren, når han skriver. LÆS MERE!

NORDJYSKE: UDEN TVIVL INTET LIV
Eksklusivt interview med den islandske succesforfatter Jón Kalman Stefánsson. LÆS MERE!

POLITIKEN: HVIS VI BLIVER FOR OPTAGEDE AF ANSVAR, SÅ DØR NOGET I OS
Interview: “Hvis du ikke kender døden, kan du ikke elske livet. Hvis du ikke kender fortiden, farer du vild i fremtiden. Det siger islandske Jón Kalman Stefánsson, der komponerer romaner om sin egen sorg og familiehistorie. I år udkom hans roman ‘ Stjernernes knitren’ fra 2003 på dansk, akkompagneret af anmeldernes jubel ( … )
Hvordan er det at skulle tale om en roman, du skrev for 18 år siden? »Det spiller ingen rolle for mig, om det handler om en ny eller gammel bog, for jeg har utroligt let ved at glemme, hvad der står i bøger, jeg er færdig med. Når en bog udkommer i Danmark eller et andet land, er jeg er i gang med at skrive en anden, og man tænker mest på det, man netop skriver på«. Men denne bog, ‘ Stjernernes knitren’, der er blevet kaldt »svimlende smuk« og »en lille perle af en familiesaga«, står dog lidt tydeligere i hukommelsen end andre af hans romaner. For i den satte han for første gang ord på sit livs store sorg, nemlig at hans mor døde af kræft, da han var seks. Tabet af moren er en smerte, han aldrig er kommet sig over, og døden er et genkommende tema i hans forfatterskab.”

Ringstedgade 28, 4000 Roskilde

+45 2811 6274

Tirsdag & fredag 12-17

0
Kurven er tom